To spotkanie się już odbyło.

Jeśli nie miałaś/eś okazji w nim uczestniczyć, to nic straconego, bo spotkanie nagraliśmy. Wypełnij formularz znajdujący się na dole tej strony (przeniesiesz się tam szybciej, klikając przycisk „Zapisz się na spotkanie”), żeby otrzymać mailowo link do nagrania.

O spotkaniu

Spotkanie jest bezpłatne.

Chcesz nauczyć się zamawiać po chińsku w restauracji i poznać tajniki chińskiego menu? Zapraszamy na wyjątkowy webinar, podczas którego przeniesiemy się wprost do chińskiej restauracji! Podczas spotkania poznasz kluczowe słownictwo związane z jedzeniem, w tym nazwy popularnych dań i napojów; nauczysz się krok po kroku, jak zamówić posiłek po chińsku – od powitania po prośbę o rachunek. Poznasz przydatne zwroty, które ułatwią komunikację w chińskiej restauracji. Zrozumiesz, jak skonstruowane jest chińskie menu i jak poruszać się pośród jego pozycji. Usłyszysz o ciekawostkach związanych z chińską kulturą jedzenia. Wszystko to poparte autentycznymi przykładami. Jest to doskonała okazja, by poszerzyć swoje językowe i kulturowe horyzonty oraz poczuć się pewnie w chińskiej restauracji. Niezależnie od poziomu Twojej znajomości języka chińskiego, znajdziesz tu coś dla siebie. Dołącz do nas i – przez żołądek – zakochaj się w Chinach!

Prowadząca

Marta Mońko

Mam na imię Marta i jestem sinologiem. Ukończyłam filologię dalekowschodnią na Uniwersytecie Wrocławskim. Podczas studiów spędziłam pół roku na stypendium językowym na South China Normal University. Następnie ukończyłam studia magisterskie z zakresu nauczania języka chińskiego jako obcego na uczelni Zhejiang University. Ukończyłam także studia podyplomowe na Uniwersytecie Adama Mickiewicza z zakresu nauczania języka polskiego jako obcego.

Pracuję także jako tłumacz, pomagałam w lokalizacji aplikacji do nauki języków (np. Hellotalk), tłumaczyłam wiele spotkań biznesowych oraz książkę „Historia uprawy ryżu w Chinach”. Regularnie współpracuję z Instytutem Konfucjusza organizując różne wydarzenia kulturalne. Odbyłam praktyki pisząc analizy dla Centrum Studiów Polska-Azja. Byłam także wolontariuszem podczas festiwalu Polish Circles of Art w Chinach, ściśle współpracowałam również z Centrum Badań nad Polską Ningbo University of Technology, zwłaszcza w zakresie organizacji Tygodnia Polskiego. W czasie studiów magisterskich byłam członkiem i tłumaczem koła naukowego International Tea Culture Club.

Zobacz najbliższe kursy grupowe z języków:

Zapisz się

facebook linkedin twitter search-icon